Speed Up Your French: Strategies to avoid common errors (2016)

Introduction

Chapter 1. Gender and number

Gender

Number

Chapter 2. Mastering false friends: verbs

False friends

Partial overlap in meaning

Chapter 3. Mastering false friends: nouns

False friends (Part 1)

False friends (Part 2)

Partial overlap in meaning

Chapter 4. Mastering false friends: adjectives and adverbs

False friends

Partial overlap in meaning

Chapter 5. Common verb phrases and idiomatic expressions

Expressions with aller, avoir, donner and être

Expressions with faire, mettre, prendre, tenir, tomber and venir

Chapter 6. Pronominal verbs

Lexicalised pronominal verbs

Pronominal verbs as intransitive

Pronominal verbs to translate an English passive

State as opposed to action

Points to remember

Chapter 7. Problem pairs and other misused expressions

Problem verbs

Problem nouns

Meilleur and mieux; y and en

Common expressions with more than one meaning

Misused expressions

Chapter 8. Use of prepositions

Prepositions used in expressions of place

Prepositions used in expressions of time

Prepositions used in expressions of manner

Prepositions used in expressions of measurement

Common translation problems from English to French

French verbs with two different usages

Different constructions in English and French after a verb

Translation of English phrasal verbs into French

Chapter 9. Spelling and more

Spelling of lookalike words

Use of accents

Spelling changes and use of accents in some -er verb forms

Elision and word division

Capital letters

Presentation of numbers

Appendix 1. Use of prepositions with names of countries and islands

Appendix 2. Answer key to exercises

Bibliography