Easy Learning Italian Grammar (2011)
ADVERBS
4. Some common adverbs
1 Adverbs to use in everyday conversation
Just as in English, you can often answer a question simply by using an adverb.
|
Vieni alla festa? – Forse. |
Are you coming to the party? – Maybe. |
|
Deve proprio partire? – |
Do you really have to go? – |
|
Sì, purtroppo. |
Yes, unfortunately. |
The following are particularly useful adverbs:
ecco here
|
Ecco l’autobus! |
Here’s the bus! |
|
Ecco la sua birra! |
Here’s your beer! |
Note that you can say ecco (meaning here you are) when you hand somebody something. Ecco combines with the pronouns lo, la, li and le to mean Here she is, Here they are and so forth:
|
Dov’è Carla? – Eccola! |
Where’s Carla? – Here she is! |
|
Non vedo i libri – Ah, eccoli! |
I can’t see the books – Oh, here they are! |
|
Eccolo! |
Here he is! |
anche too
|
È venuta anche mia sorella. |
My sister came too. |
certo certainly; of course
|
Certo che puoi. |
Of course you can. |
|
Certo che sì. |
Certainly. |
così so, like this, like that
|
È così simpatica! |
She’s so nice! |
|
Si apre così. |
It opens like this. |
|
Non si fa così. |
You don’t do it like that. |
davvero really
|
È successo davvero. |
It really happened. |
forse perhaps, maybe
|
Forse hanno ragione. |
Maybe they’re right. |
proprio really
|
Sono proprio stanca. |
I’m really tired. |
purtroppo unfortunately
|
Purtroppo non posso venire. |
Unfortunately I can’t come. |
Tip
These adverbs are such common words that it’s a good idea to learn as many as possible.
2 Adverbs that tell you HOW MUCH
molto, poco, troppo and tanto are used with adjectives, verbs and other adverbs;
Use molto to mean very or very much.
|
Sono molto stanca. |
I’m very tired. |
|
Ti piace? – Sì, molto. |
Do you like it? – yes, very much. |
|
Ora mi sento molto meglio. |
I feel much better now. |
Use poco to mean not very or not very much.
|
Questa mela è poco buona. |
This apple isn’t very nice. |
|
Mi piacciono poco. |
I don’t like them very much. |
|
Ci vado poco spesso. |
I don’t go there very often. |
Use tanto to mean so or so much.
|
Questo libro è tanto noioso. |
This book is so boring. |
|
Tu mi manchi tanto. |
I miss you so much. |
|
Mi sento tanto meglio. |
I feel so much better. |
Use troppo to mean too or too much.
|
È troppo caro. |
It’s too expensive. |
|
Parlano troppo. |
They talk too much. |
|
Le sei? È troppo presto. |
Six o’clock? That’s too early. |
Note that molto, poco, troppo and tanto can also be used as adjectives. When you use them as adverbs they do NOT agree with anything.
3 Adverbs that tell you TO WHAT EXTENT
abbastanza quite, enough
|
È abbastanza alta. |
She’s quite tall. |
|
Non studia abbastanza. |
He doesn’t study enough. |
appena just, only just
|
L’ho appena fatto. |
I’ve just done it. |
|
L’indirizzo ere appena leggibile. |
The address was only just legible. |
piuttosto quite, rather
|
Fa piuttosto caldo oggi. |
It’s quite warm today. |
|
È piuttosto lontano. |
It’s rather a long way. |
quasi nearly
|
Sono quasi pronta. |
I’m nearly ready. |
|
Hanno quasi finito. |
They’ve nearly finished. |
4 Adverbs that tell you WHEN
adesso now
|
Non posso farlo adesso. |
I can’t do it now. |
ancora still, yet
|
Sei ancora a letto? |
Are you still in bed? |
|
Silvia non è ancora arrivata. |
Silvia’s not here yet. |
domani tomorrow
|
Ci vediamo domani. |
See you tomorrow. |
dopo after, later
|
Ci vediamo dopo. |
See you later. |
già already
|
Te l’ho già detto. |
I’ve already told you. |
ieri yesterday
|
Ieri ha piovuto molto. |
It rained a lot yesterday. |
mai never, ever
|
Non sono mai stato in America. |
I’ve never been to America. |
|
Sei mai stato in America? |
Have you ever been to America? |
oggi today
|
Oggi andiamo al mare. |
We’re going to the seaside today. |
ora now
|
Ora cosa facciamo? |
What are we going to do now? |
poi then
|
E poi che cos’è successo? |
And then what happened? |
presto soon, early
|
Arriverà presto. |
He’ll be here soon. |
|
Mi alzo sempre presto. |
I always get up early. |
prima before
|
Prima non lo sapevo. |
I didn’t know that before. |
spesso often
|
Vanno spesso in centro. |
They often go into town. |
subito at once
|
Fallo subito! |
Do it at once. |
tardi late
|
Oggi mi sono alzata tardi. |
I got up late today. |
5 Adverbs that tell you WHERE
là there
|
Vieni via di là. |
Come away from there. |
laggiù down there, over there
|
È laggiù da qualche parte. |
It’s down there somewhere. |
|
È apparso laggiù in lontananza. |
It appeared over there in the distance. |
lassù up there
|
un paesino lassù in montagna |
a little village up there in the mountains |
lì there
|
Mettilo lì. |
Put it there. |
qua here
|
Eccomi qua! |
I’m here! |
qui here
|
Vieni qui. |
Come here. |
Note that lì has an accent to distinguish it from the pronoun li (meaning them) and là has an accent to distinguish it from la (meaning the, her or it).
For more information on Articles and Pronouns, see pages 10 and 40.
ci there
|
Ci sei mai stato? |
Have you ever been there? |
dappertutto everywhere
|
Ho cercato dappertutto. |
I looked everywhere. |
lontano a long way away
|
Abita lontano. |
He lives a long way away. |
sotto underneath, downstairs
|
Porta una giacca con una maglietta sotto. |
He’s wearing a jacket with a t-shirt underneath. |
|
Il bagno è sotto. |
The bathroom is downstairs. |
sopra up, on top
|
qui sopra |
up here |
|
Il dizionario è sopra quella pila di libri. |
The dictionary is on top of that pile of books. |
fuori outside
|
Ti aspetto fuori. |
I’ll wait for you outside. |
dentro inside
|
Vai dentro. |
Go inside. |
indietro back
|
Torniamo indietro. |
Let’s turn back. |
davanti at the front
|
Voglio sedermi davanti. |
I want to sit at the front. |
6 Adverbs consisting of more than one word
In English you sometimes use a phrase instead of a single word to give information about time, place and so on, and the same is true in Italian.
una volta once
|
una volta la settimana |
once a week |
due volte twice
|
Ho provato due volte. |
I tried twice. |
molte volte many times
|
L’ho fatto molte volte. |
I’ve done it many times. |
da qualche parte somewhere
|
Ho lasciato le chiavi da qualche parte. |
I’ve left my keys somewhere. |
qualche volta sometimes
|
Qualche volta arriva in ritardo. |
She sometimes arrives late. |
di solito usually
|
Di solito arrivo prima. |
I usually get here earlier. |